le_woodman: (Default)
[personal profile] le_woodman
Oh, I guess I should mention my latest webcomic translation project. It's only relevant for you if you're french-speaking and can't read english, in which case I doubt you're reading this journal, but still...




It's temporarily at http://spqrblues-fr.blogspot.com/ , updating very irregularly when I find the times (usually at least once week, by chunks of 3 to 5 strips). There might be a "real" site in the future...

I'm not really satisfied with the font I'm using, but it's the better I could find (and my handwriting sucks) that included the French letters (such as é, è, à, ç etc.). I'm open to suggestions, though.

Date: 2008-11-10 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] jabberworks.livejournal.com
Cool, nice going! :-)

Hey, [livejournal.com profile] tozocomic was just asking about a font with French characters, maybe you could connect if either of you finds something. (Someone's just translated Tozo into French.) A friend of his was asking around the Comix Influx website to see if anyone had any tips, but I don't know if he's heard back.
http://www.comixinflux.com

Date: 2008-11-11 01:10 am (UTC)
From: [identity profile] ndgmtlcd.livejournal.com
Moi, je trouve tout ça très bien, la police autant que la traduction.

Date: 2008-11-11 01:39 am (UTC)
From: [identity profile] shadefell.livejournal.com
That looks really great!

le propre et le sale

Date: 2008-12-19 12:06 am (UTC)
From: (Anonymous)
ça ne serait pas mieux de publier ça chez http://www.webcomics.fr/ ? Leurs pages font plus propre. Là chez blogspot c'est bordélique hein ?

Profile

le_woodman: (Default)
le_woodman

February 2010

S M T W T F S
 123456
78910111213
14 1516 17181920
21222324252627
28      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 19th, 2025 05:12 pm
Powered by Dreamwidth Studios