SPQR Blues en Français
Nov. 10th, 2008 06:50 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Oh, I guess I should mention my latest webcomic translation project. It's only relevant for you if you're french-speaking and can't read english, in which case I doubt you're reading this journal, but still...

It's temporarily at http://spqrblues-fr.blogspot.com/ , updating very irregularly when I find the times (usually at least once week, by chunks of 3 to 5 strips). There might be a "real" site in the future...
I'm not really satisfied with the font I'm using, but it's the better I could find (and my handwriting sucks) that included the French letters (such as é, è, à, ç etc.). I'm open to suggestions, though.

It's temporarily at http://spqrblues-fr.blogspot.com/ , updating very irregularly when I find the times (usually at least once week, by chunks of 3 to 5 strips). There might be a "real" site in the future...
I'm not really satisfied with the font I'm using, but it's the better I could find (and my handwriting sucks) that included the French letters (such as é, è, à, ç etc.). I'm open to suggestions, though.
no subject
Date: 2008-11-11 09:14 am (UTC)